Buscar:
  

Archivo de Junio de 2009

TICcionario

Martes, 23 de Junio de 2009

Tengo una cierta costumbre, muy arraigada, de prestar atención al uso de las palabras y hasta de inventar bastantes (o por lo menos creer que las invento), hábito tan arraigado que hasta podría calificarse de manía, pero en ningún caso de tic (nervioso), porque no me veo afectado por un “movimiento convulsivo producido por la contracción involuntaria de uno o varios músculos” (ver DRAE). 

Igual que ocurre con DRAE, que es la sigla que permite referirse sólo con 4 letras al “Diccionario de la Real Academia Española” (6 palabras), ocurre con otras siglas, como ésa que no me gusta, TIC, que resume en 3 letras la expresión de 7 palabras “Tecnologías de la Información y las Comunicaciones”. Mi rechazo a la sigla TIC viene de que no era necesaria, mucho ciudadanos no saben lo que significa, y hasta en diferentes contextos -incluso algunos muy habituales- puede significar cosas distintas, que por lo menos se prestan a tomarla a broma. El uso de siglas sólo es indispensable cuando no es posible expresar algo en una o dos palabras, y eso, como he explicado en numerosas ocasiones, no ocurre en este caso. Todas estas tecnologías que ni siquiera se expresan bien con las 7 palabras ocultas en la sigla TIC podían haberse resumido en una sola, Infotecnologías, que comprende a todas las tecnologias que tienen que ver con la información. Ya en su día, durante 1995-1996, irritado por el uso habiual de la expresión  “Autopistas de la Información” sugerí y empecé a usar el término Inforpistas, tema al que dediqué un buen número de columnas, posteriormente reproducidas en un librito.

Las siglas tienen su misión, especialmente si expresan un significado indiscutible o conocido de todo el mundo, como PIB, IPC o ICV, y si se usan coherentemente. PIB se pronuncia “peibé”, aunque algunos, con la crisis económica, empiezan a decir “pib” porque ahora es término que se usa todos los días. En cambio, TIC sólo se dice “tic”, no “teicé”, por lo que parece la onomatopeya de un sonido de reloj o de las características de un comportamiento nervioso, algo poco serio para lo que se quiere representar con la sigla. 

Lo del significado indiscutible siempre es relativo. Por ejemplo, yo creía que ICV significaba Índice de Calidad de Vida, pero la Wikipedia acaba de mostrarme que también puede significar Iniciativa per Catalunya Verds, Iniciativa Ciudadana Vasca, Instituto Cartográfico Valenciano o Instituto de Cerámica y Vidrio. En cuanto a la coherencia en el uso, tengo un reciente ejemplo de lo contrario: AETIC parece que algunas veces significa “Asociación de Empresas de Electrónica, Tecnologías de la Información y Telecomunicaciones de España”  Conclusión: hay veces que C significa Telecomunicaciones, no Comunicaciones. Por lo demás, AETIC tiene una fundación, cuya sigla es FTI (Fundación Tecnologías de la Información), en la que ha desaparecido la C de Comunicaciones. También está ASTIC, sigla que designa a la ASociación profesional del cuerpo superior de sistemas y Tecnologías de la Información, en cuyo nombre completo no aparece por ningún lado la C de Comunicaciones. Claro que la C podría asimismo utilizarse para Carretera, como ocurre con otra ASTIC: ASociación del Transporte Internacional por Carretera.

Por todo lo dicho, a los que nos gustan las palabras y su uso correcto o eficaz, nos parece que, ya que no suelen tomarse en consideración nuestras propuestas, nos queda, como dije hace dos meses en una conferencia, “el juego con las palabras, inventadas o maquilladas sin más intención que divertirse, caricaturizar y en algunos casos para llamar la atención o dotar de una relevancia verbal a algún concepto o situación de tu entorno profesional”. En esta línea se mueve un amigo que con ingenio e ironía ha propuesto el término infoTICnologías, que sería utilísimo para usarlo en cualquier texto en el que su redactor, después de haber utilizado en el título y quizá hasta en varias ocasiones la famosa sigla TIC, desarrolle varios razonamientos empleando la palabra ´tecnologías´, sin aclarar si en ese momento se refiere precisamente a las TIC (o sea, a las infotecnologías), o a qué, ya que si el razonamiento es general podría estar refiriéndose a tecnologías de los materiales, de la energía o a cualquiera otras. Pues bien, para evitar confusiones, podría emplear el término infoTICnologías o incluso sólo TICnologías.

Siguiendo con esta línea de bromear con las palabras que nos disgustan, se me ocurrió hace pocos días la palabra que titula este post, pero ahora ya tengo la costumbre de comprobar con el amigo Google si alguien se me ha adelantado y acabo de ver que  el término ´ticcionario´ ya se está usando. Lo honrado es reconocerlo.